Банк рецептов
Главная | Рецепт дня | Поиск рецептов по продуктам | Фото | От автора | Обратная связь | Реклама
Кулинарные рецепты
Медицинские рецепты
Косметические рецепты
Детские рецепты
Рецепты обустройства
Аквариум
 
Главная Сказки Хорошие хозяева, болгарская сказка про Лодыря и Лентяйку

Хорошие хозяева, болгарская сказка про Лодыря и Лентяйку

Возле речки, на лужайке, жили Лодырь и Лентяйка
В низком доме в два окошка, покосившемся немножко.
Если хлещет дождь осенний, домик - от дождя спасенье.
Если вьюга завывает, в домике огонь пылает.
И жила у них коза - плутоватые глаза,
С беленькими ножками, с маленькими рожками,
А на рожках днём и ночью чуть звенели два звоночка.
По траве она бродила и хозяев веселила
Тихим звоном, добрым звоном, что с лугов летел зелёных.
...Солнышко давно уж встало - Лодырь сбросил одеяло,
Подошёл, кряхтя, к окну и давай будить жену.

Хорошие хозяева, болгарская сказка про Лодыря и Лентяйку, иллюстрация

Лентяйка ровно дышит, будто Лодыря не слышит.
– Эй, вставай, нас ждёт работа!
– Встать в такую рань? Да что ты!

Наконец, примерно в полдень,
и хозяйку голод поднял.
В пять минут герои наши
съели молоко и кашу.

А потом, собравшись с силой, в лес поплёлся он уныло,
Чтоб дровишек принести и в село их отвезти.
А Лентяйка целый день, разложив в тени кудель,
Всё пряла неспешно пряжу, не себе, а на продажу.
Так они тихонько жили. Дни летели. Годы плыли.
Но однажды, в день воскресный, их коза в лесу исчезла.
За оврагом дальним скрылась - как сквозь землю провалилась!

– Без козы нам будет плохо! – молвила жена со вздохом. –
– Ты бы в лес, дружок, пошёл и козу домой привел!..
Торопись, а то козу встретит волк в густом лесу.
Иль угонят злые люди...
– Ничего с козой не будет.
Явится обратно скоро. Хватит лишних разговоров!
Вот придумала беду! За козой я не пойду.

–Как же так - ты не пойдёшь? Ну, хозяин! Ну, хорош!
Ты совсем сошёл с ума!
– Замолчи! Иди сама! Хоть за тридевять земель...
Ну, а ты скорей в постель?
И пока брожу я в поле, ты хоть выспишься тут вволю?

Так они ругались долго, но от брани мало толку:
И козу искать не стали, и от ругани устали - как тут можно не устать?
И легли лентяи спать.
И приснилось им в ту ночь, будто кто-то гонит прочь,
За долины, водопады два огромных козьих стада.
Слышен был всю ночь сквозь сон колокольцев медный звон.
В это время на рассвете волк козу у речки встретил. И коза под тёмной ёлкой прямо в пасть попала к волку.
А лентяи сладко спали, и храпели, и вздыхали.
Наконец-то, ровно в полдень, их с постели голод поднял.
Но ни молока, ни каши не нашли герои наши ни в горшках и ни в кастрюлях.
– Ну так что ж! – они вздохнули. – Да, козу, конечно, жалко, но пока хотя бы прялка –
Есть у нас и старый дом - как-нибудь мы проживём!
Так промолвили они. И опять помчались дни.

Но однажды летним днём вдруг нежданно грянул гром,
Замолчали в страхе птицы. Град пошёл, побил пшеницу.
Ветер стёкла в доме вышиб и совсем разрушил крышу.
И жена сказала мужу:
– Лето, а такая стужа! Ливень хлещет с потолка, в доме целая река.
Починить бы надо крышу, муженёк... Ты что, не слышишь?
Но ответил муж: – Да что ты! Дом - хозяйкина забота.
Нужно крышу починить, черепицу заменить.
Ты на крышу полезай-ка, ведь на то ты и хозяйка!
– Ну и ну! – жена сказала. – У меня ль работы мало?
Кто, скажи, с утра до ночи варит, моет и хлопочет? Нет ни сна мне ни покоя...
Ах, да что это такое? А теперь ещё жена и на крышу лезть должна?
Так они ругались долго, но от брани мало толку.
Как друг другу ни перечь - крыша продолжает течь.
Так вода текла, текла, мебель по полу плыла,
От воды чернели стены, гнили балки постепенно.

Но подкралась незаметно осень с холодом и ветром.
И когда однажды ветер, перепутав всё на свете,
На домишко налетел, как разбойник засвистел -
Домик набок накренился и внезапно обвалился.
Из-под брёвен и развалин долго-долго вылезали
Лодырь, наш герой несчастный, весь оборванный и грязный,
И угрюмая Лентяйка, злополучная хозяйка.
На лужайке, сев на пни, пригорюнились они.
И до слёз им стало жалко и раскрашенную прялку,
И козу их бедную, и звоночки медные,
И домишко в два окошка, покосившийся немножко.

Автор сказки Асен Расцветников
перевод с болгарского В.Полякова,
художник И.Кьосев.

Всего доброго! До новых встреч!

 
©Банк рецептов – 2006-2017
При копировании материалов сайта ссылка на www.bankreceptov.ru обязательна
Яндекс.Метрика
* * * * *